Факты о персонаже: Исрафор родом из Морая. У него была состоятельная семья, не обремененная титулами и особыми обязательствами перед короной. Их состояние было нажито еще прадедушкой Исрафора, который открыл в себе не дюжий талант торговца и предпринимателя. С тех пор их семья считает, что зарабатывание золота, как и торговля - у них в крови и дело это должно переходить от отца к сыну. Оно перешло к деду Кира, а затем и к отцу, оно было по-своему стабильно и устойчиво, обещая их семье, при благополучном положении звезд, еще многие годы сытой и счастливой жизни. Первые звоночки о том, что ничто не вечно, а любое постоянство обман были еще в детстве Исрафора. Для начала - он терял деньги. Самое удивительное было в том, что мальчишка, благополучно дожив до десяти лет и, по заветам отца помнящий, что деньги любят счет и место, буквально в одно мгновение начал терять то, в местоположении чего был уверен абсолютно и даже больше. Карманные деньги терялись из карманов, из подшитых к камзолу кошельков, из мешочков на шеи и даже из-под подкладки. Валить на воров быстро стало неправдоподобно, но даже внезапная рассеянность быстро начала казаться самому Киру грядущим сумасшествием. Ладно, быть может, в те года он еще не использовал таких слов, но в нынешнем своем возрасте удивлялся, как не свихнулся, будучи ребенком. Все это повторялось так часто и уже так явственно грозило однажды открыть в семейном бюджете дыру, что родители пришли к двум выводам: не спешить обучать азам семейного дела наследника и посоветоваться с ворожеями, не прокляли ли ребенка злые духи. Ворожеи говорили разное. Одни сулили ему страшную смерть в голоде и нищие, другие называли чуть ли не спустившимся с неба посланцем богов, призванного нести отрешение от низменных ценностей. Родители, да и сам Кир, не могли определиться, кому из языкастых старух наиболее страстно желают всех мук преисподней. А потом появилась пожилая женщина, которая только взглянув на мальчика успокоила и его, и его уже безутешную мать, что все дело в том, что ребенок наделен магическим даром. Каким именно - сказать не может, в магии не сведуща, но в предместье Морай, в одном из близлежащих городов живет ее знакомый, маг и, быть может, он… Маг и впрямь нашелся и весьма споро. Это оказался мужчина весьма преклонного возраста, которого в городе знали, как “старика Тоби”. Он рассказал и о том, что Исрафора, судя по всему, проявился не дюжий магический талант, и что бояться этого не стоит, но нужно учить и развивать. Старик Тобиас определил даже направление магии - пространство, но когда счастливая мать уже собиралась было сдать опасного для бюджета сына на обучение, маг только развел руками - сам он был целитель, да сведущ в зельеварении, но с этой областью магического дара подсказать ничего не мог. Вместо себя он предложил своего хорошего друга, некоего мага Деневала, который, к сожалению, живет в крупном портовом городе на Кинаве. Деневал как раз и являлся магом пространства, так что если только согласится взять ученика, то многое сможет дать мальчишке. Везти сына на Кинаву ни отец, ни мать не могли. Семейное дело не могло простаивать, отец должен был отправляться за товаром, а мать не могла закрыть лавку, пустив торговлю по ветру. Несколько дней ушло на принятие решения, но, наконец-то, оно было принято - Исрафор должен был ехать сам. Взять вещи, постараться не потерять деньги, отец устроил бы его на корабль, а на месте мальчишка сам бы нашел и поговорил с магом. Кир не спорил и не сопротивлялся - собственная, неизведанная сила пугала его, а спастись без умелого мага не представлялось возможным. А еще он понимал, что родители, скорее всего, уже списали его со счетов и теперь будут озадачены рождением нового сына, которому без препятствий смогут вручить дело прадеда. Это, на удивление, тоже не ранило Исрафора так сильно, как могло бы - собственные напасти вытрясли всю душу и хотелось лишь одного - избавления. Путь до Кинавы не был интересным, но был долгим, изматывающим и… отвратительным, да, отвратительным. Раньше Исрафор и не знал, что у него есть морская болезнь, но теперь запомнил это на всю жизнь. Деньги мальчик распихал по всем карманам и потайным местам, но большую их часть все равно умудрился потерять в пространстве. Если бы поиски Деневала заняли много времени, наверное, Кир столкнулся бы со множеством проблем, но удача оказалась на его стороне - маг нашелся на второе же утро. Мастер Ден оказался статным мужчиной, выглядищим намного моложе своих лет. Он обладал едким чувством юмора, был крайне скорпулезен, а еще ленив в той же особой манере, в какой в последствии стал и сам Исрафор. И да, этой ленью он заразился именно от своего учителя. Кир обучался с одиннадцати лет и до самого своего двадцати семилетия. За это время он многое узнал и многое пережил, научился пользоваться постранством так же свободно, как и обычными дверьми и дорогами, а так же, разумеется, познакомился со своим “межпространственным шкафом”, где и нашел там все те деньги, которые проваливались из карман в его детстве. Магия пространства и впрямь оказалась стихией Исрафора, его призванием и талантом. Учитель по праву гордился своим учеником… А на двадцати семилетие того практически пинками выгнал Кира из своего дома, велев убираться в Университет и отдавать долги мирозданию, обучая нерадивых студентов. “Что б ты своей шкурой хлебнул всего того, как я с тобой намучился, сопляк!” - по-отечески наставлял его в путь Мастер Деневал. И Исрафор, конечно же, не мог ослушаться своего учителя. А уже прибыв в Университет он заинтересовался таким направлением магии, как иллюзии и решив, что учиться никогда не поздно, стал заодно со студентами ходить и на эти занятия. |